quinta-feira, 10 de janeiro de 2013

Uso de pronomes com verbos - detalhes



De vez em quando recebemos dúvidas e questões de nossos leitores e alunos que valem a pena serem destacadas em um post. Aqui, respondemos à nossa leitora Ana Luísa numa dúvida muito bem colocada e difícil de ser esclarecida apresentada nos comentários deste post sobre pronomes. Confira:

Na frase
"Pediam que me agasalhasse para não constipar"
está correta a omissão do pronome oblíquo átono "me" antes do verbo "constipar"?

A Professora Lucienne Oliveira responde:

O verbo "constipar" pode ser transitivo direto e pronominal tendo o significado: "causar ou sofrer de diminuição do trânsito intestinal."
Exemplos:
"A alimentação sem fibras constipá-lo-á". => verbo transitivo direto
"Ele constipa-se sempre que viaja". => Verbo pronominal

O mesmo verbo também pode ser transitivo direto, intransitivo e pronominal, tendo como significado: "causar ou apanhar um resfriado"
Exemplos:
"A mudança de temperatura constipa". => Intransitivo
"A mudança de tempeatura constipa muita gente". => Transitivo
"Cuidado! não vá se constipar". => Pronominal

Pelo que acabamos de expor acima, poder-se-ia usar a frase colocada sem o pronome, mas por uma exigência de paralelismo, uma vez que o verbo "agasalhar", que pode ser transitivo direto, transitivo direto e pronominal e apenas pronominal, como o "constipar" - e na frase consultada ele foi usado pronominal - dever-se-ia por isso usá-lo pronominalmente, ficando assim a frase:

"Pediram que eu me agasalhasse para não me constipar".

Nesse caso o verbo "agasalhar-se" é pronominal, significando "proteger-se de", e "constipar-se", "apanhar um resfriado".

PS: nosso parceiro, o site "O Concurseiro" também recebe dúvidas de português e nos encaminha para esclarecimento.

Nenhum comentário:

Postar um comentário