quarta-feira, 30 de novembro de 2011

Pequena coleção de confusões e dúvidas da língua portuguesa


No dia a dia do uso da língua, principalmente quem escreve ou fala muito, comete determinados erros que acabam passando despercebidos. São tão comuns e tão "usuais", que acabamos por nem questionar se o que acabamos de pronunciar ou escrever realmente é um erro. Atente para alguns destaques feitos pelo professor Sérgio Nogueira da Silva em seu ótimo livro "O Português do Dia a Dia":

Abreviaturas - as abreviaturas do sistema métrico decimal não têm ponto nem forma plural. A notação correta é 2h, 10m, 2h30min (ou 2h30), 40 kg.

Etc. - vem do latim et cetera e significa "outras coisas".
O uso da vírgula antes de etc. é facultativo;
Não devemos usar o conectivo e antes ("e etc");
Devemos evitar o uso de etc. para pessoas. Exemplo: "Compareceram o presidente, os diretores, etc." ( "= outras coisas")
Quando o etc. termina a frase não devemos duplicar o ponto ("etc..");
Não se usa etc. com reticências: usamos etc. OU reticências;

Checar - é um anglicismo desnecessário. Prefira usar os verbos verificar, conferir, confrontar ou comparar.

Dar à luz - o correto é "Ela deu à luz um filho" e não "dar a luz ou "dar à luz a um filho".

Enquanto - indica tempo simultâneo e exige correlação de tempo verbal.
Exemplo: "Eu trabalho enquanto você dorme" (= no presente)
"A inflação cresceu enquanto a renda dos assalariados caiu" (= no pretérito)
Evite:
1 - Falta de correlação de tempo verbal: "Enquanto o diretor insiste (= presente) no projeto, os acionistas contestam (= pretérito) as ideias básicas".
2 - A forma enquanto que: "Fumava enquanto que todos discutiam o assunto"
3 - O modismo de usar enquanto com o sentido de "na função de": "Ele, enquanto diretor, tem responsabilidade sobre os fatos".

segunda-feira, 28 de novembro de 2011

Homonímia

O Abará
Neste post a professora Lucienne Oliveira nos mostra algumas palavras homônimas, isto é, palavras que possuem a mesma grafia e a mesma pronúncia com significados diferentes conforme seu uso.

Abaciais
(adjetivo - plural de abacial) relativo a abade e/ou à abadia
Abaciais
(verbo "abaciar" na 2ª pessoa do plural) dar forma de bacia
Abará
(verbo "abar" no futuro do presente 3ªpessoa do singular) guarnecer de abas
Abará
(substantivo masculino – variante de abalá) porção de feijão-fradinho descascado e moído, temperada com sal, cebola, azeite de dendê e camarão seco, e cozida em banho-maria ou vapor, depois enrolada em folha de bananeira.
Abarca
(verbo "abarcar"no presente do indicativo 3ª pessoa presente do Indicativo) cingir ou envolver com os braços e as mãos.
Abarca
(substantivo feminino) sandália rústica; calçado grosseiro de sola de madeira.
Abaré
(substantivo masculino) entre os indígenas brasileiros, missionários ou padre cristão.
Abaré
(substantivo masculino plural) grupos de indígenas que teriam habitado a costa oriental do Nordeste.
Abalo
(substantivo masculino) ato ou efeito de abalar
Abalo
(verbo "abalar" - 1ª pessoa do singular) fazer estremecer, oscilar.
Abra
(substantivo feminino) pequena enseada no mar ou nos rios, clareira ou ainda espaço entre dois montes.
Abra
(verbo "abrir" 1ª pessoa singular presento do Subjuntivo)
Abraço
(substantivo masculino) – apertar entre os braços.
Abraço
(verbo "abraçar" 1ª pessoa do singular) eu abraço.
Abre
(substantivo masculino) regionalismo brasileiro aguardente, cachaça.
Abre

(verbo "abrir" 3ª pessoa do singular) ele abre.
Babugem
(substantivo feminino) espuma formada pela agitação da água, coisa sem valor e importância, restos principalmente os de comida.
Babujem
(verbo "babujar" transitivo e pronominal) molhar-se com restos de comida – que eles se babujem.
Eclipse
(verbo "eclipsar" transitivo direto 1ª pessoa do singular do presente do Subjuntivo) Que eu eclipse. Ocultar um corpo celeste.
Eclipse
(substantivo masculino) obscurecimento total ou parcial de um astro por outro.

Nota Importante - 1/12/2011: há homônimas de dois tipos, as homófonas - que têm sons iguais e grafias diferentes - e as homógrafas - que têm grafias diferentes. Em ambas os significados são diferentes.
"Babugem" e "babujem" são do primeiro tipo.

quarta-feira, 23 de novembro de 2011

Acordo Ortográfico em quadrinhos - Novas letras no alfabeto

Clique para ver maior
Tirinha de Orlandeli
Veja a nova regra completa:
O alfabeto é composto por 26 letras:
A,B,C,D,E,F,G,H,I,J, K ,L,M,N,O,P,Q,R,S,T,U,V, W ,X, Y ,Z.

Deve-se empregar as letras K, W e Y: na grafia de nomes próprios e derivados, siglas, símbolos, unidades de medida, na sequência de enumeração e na grafia em assinaturas e firmas.

segunda-feira, 21 de novembro de 2011

Tropeçando nas Palavras III


Mais algumas palavras para discernir.

  • Viagem ou viajem? - Viagem é a ortografia correta quando você quer dizer que vai viajar. Ou seja "No período de 10 a 15 de dezembro vou estar em viagem de trabalho. Já a segunda ortografia só está certa quando queremos conjugar o verbo "viajar" no Presente do Subjuntivo ou no Imperativo, como por exemplo "É natural que eles viajem".

  • Desmitificar ou desmistificar? - são significados parecidos portanto, atenção: o primeiro é usado quando se deseja desfazer um mito, isto é, tornar o que é especial ou diferente em algo comum. Daí, seria correto afirmar que "é difícil desmitificar Pelé" - já que ele é um mito do futebol. Já a segunda grafia é utilizada quando existe uma mistificação em torno de algo, ou seja "ato ou efeito de iludir, de enganar, de induzir ao erro", conforme nos ensina o Professor Domício Proença Filho em seu "Por Dentro das Palavras de Nossa Língua Portuguesa". Desta forma é certo escrever que "Não aconteceu um milagre após as tentativas do pastor e portanto, ele foi desmistificado".

  • Senso ou censo? - o primeiro tem a ver com juízo, razão, sentido ou seja, com algo que é ponderado. É correto dizer que "O bom senso imperou ao final da reunião". Já o segundo tem a ver com o ato de se contar as pessoas, com o recenseamento que é feito vez por outra em uma região ou país. Ou seja: "O censo revelou que já somos milhares morando nesta província".

quarta-feira, 16 de novembro de 2011

Acordo Ortográfico em quadrinhos - regras especiais de acentuação

Clique para ver maior
Tirinha de Orlandeli

Os vocábulos, incluindo as formas verbais, terminadas nos hiatos -OO(S) e –EEM perdem o acento.
Exemplos: voo / enjoo / deem / veem / leem

segunda-feira, 14 de novembro de 2011

Algumas dicas de concordância nominal


 1 - A palavra "todo", usada como sinônimo de "totalmente" é advérbio ou pronome indefinido. Isso significa que pode flexionar-se ou não.
    Exemplos:
    "A quadra da escola de samba foi todo reformada" OU "A quadra da escola de samba foi toda reformada".
    "A porta está todo fechada" OU "A porta está toda fechada ".
    Melhor dizer que " a quadra foi totalmente reformada".
    E que "A porta está inteiramente ou completamente fechada."

    2 - A palavra "meio" usada como sinônimo de "mais ou menos" é um advérbio invariável
    Exemplos:
    "A aluna ficou meio nervosa".
    "A diretoria está meio insatisfeita".

    3 - A palavra "mesmo" usada no sentido de "inclusive" ou "até", é inavariável.
    Exemplos:
    "Mesmo a diretoria não resolveu o problema".
    "Mesmo os professores erraram a questão".

    Retirado de "O Português do Dia a Dia", do professor Sergio Nogueira.

    quarta-feira, 9 de novembro de 2011

    Entendendo a Ortografia

    Clique para ver maior

    Tirinha de Orlandeli

    Como nos diz o Professor Domício Proença Filho em seu "Por Dentro das Palavras de Nossa Língua Portuguesa", a Ortografia é uma convenção, ou seja, "um conjunto de normas reguladoras da representação gráfica das palavras, que envolve o emprego das letras e de sinais". Logo, se você pretende escrever bem e corretamente, cabe conhecer estas regras e utilizá-las, para não ficar "por fora" do que a comunidade prega.

    A palavra "ortografia" vem do grego "orthos" que queria dizer "correto, direito" e "graphia, que significa "escrita". Logo, ortografia é escrever corretamente. Não há nenhuma alternativa por mais moderna, "descolada" ou indicadora de sua familiaridade com o que anda na moda que vá mudar este fato.

    segunda-feira, 7 de novembro de 2011

    Paronímia

    Um abadá

    Neste post a professora Lucienne Oliveira nos mostra algumas palavras parônimas, isto é, palavras semelhantes quanto à grafia ou à pronúncia, fáceis de confundir.
       

    1 Abada

    (substantivo feminino) quantidade contida numa aba
    Abadá
    (substantivo masculino) espécie de camisolão de mangas curtas usado pelos negros malês
    2 Os males
    (substantivo masculino plural por derivação imprópria do advérbio mal)
    Os malês
    denominação dada, especialmente na Bahia, aos negros islamizados trazidos do noroeste da África
    3 Amém

    substantivo - concordância incondicional
    Amem (verbo amar)
    3ª pessoa do plural do presente do subjuntivo
    4 Até
    preposição essencial ou palavra denotativa de inclusão

    Ate (verbo atar)
    3ª pessoa do singular do presente do subjuntivo
    5 Música
    substantivo
    Musica (verbo musicar)
    particípio passado
    6 Gerência
    Substantivo feminino
    Gerencia (verbo gerenciar)

    3ª pessoa do singular do presente do indicativo

    Ex.: A loja que ele gerencia
    7 Fluido
    (adjetivo) que escorre ou que se expande como líquido

    Fluído (verbo fluir)
    particípio passado
    8 Número

    substantivo masculino
    Numero (verbo numerar)

    1ª pessoa do singular do presente do indicativo
    9 Oblíquo

    (adjetivo - feminino: oblíqua) que se distancia tanto do paralelismo quanto da perpendicularidade
    Obliquo / Obliqua (verbo obliquar - ir de través)

    1ª e 3ª pessoas do singular do presente do indicativo, respectivamente
    10
    Taís
    nome próprio
    Tais
    diz-se de ou família de línguas do grupo tibetano-birmanas faladas no Sudeste Asiático (Sul da China, Laos, Tailândia e Myamar)

    quinta-feira, 3 de novembro de 2011

    Acordo Ortográfico em quadrinhos - acentuação dos ditongos

    Clique para ver maior.

    Tirinha de Orlandeli

    Os ditongos abertos ÉI e ÓI perdem o acento em palavras paroxítonas.

    Ex.: boia / ideia / assembleia / apoio (substantivo ou verbo).

    Lembre-se também que:
    São acentuados os ditongos orais crescentes nas palavras paroxítonas e também os ditongos abertos -ÉI(S), -ÉU(S) e -ÓI(S) nas palavras oxítonas.

    Relembre neste post a classificação das palavras conforme sua tonicidade