quinta-feira, 28 de março de 2013

Verbos: voz passiva - segunda parte

Isaac Newton

veja a primeira parte deste post

Continuando o estudo da Voz Passiva, passamos à Voz Passiva Sintética e à conversão de voz ativa em voz passiva. Vejamos:

A chamada voz passiva sintética ou pronominal constrói-se com o verbo na 3ª pessoa, seguido do pronome apassivador "SE".
Exemplos:
"Fecharam-se as portas do templo."
"Comprou-se arroz em excesso."

Nota: o agente da passiva não costuma vir expresso na voz passiva sintética.

Conversão da Voz Ativa na Voz Passiva
Para se mudar da voz ativa do verbo na voz passiva, sem alterar substancialmente o sentido da frase, devemos agir da seguinte forma:

Exemplos:
Newtonformuloua lei da gravidade.=> Voz Ativa
sujeito da ativaobjeto direto
A lei da gravidadefoi formuladapor Newton.=> Voz Passiva
sujeito da passivaagente da passiva
O Papa João XXIIIpresidiuo Concílio Vaticano II.=> Voz Ativa
sujeito da ativaobjeto direto
O Concílio Vaticano IIfoi presididopelo Papa João XXIII=> Voz Passiva
sujeito da passivaagente da passiva


Observe que o objeto direto será o sujeito da passiva, o sujeito da ativa passará a agente da passiva e o verbo ativo assumirá a forma passiva, conservando o mesmo tempo.  

Outros exemplos:

Luisobuscará
Eleserá buscadopor Luis.
Os fiéiscontemplaram-no
Elefoi contempladopelos fiéis


Notas Importantes:

1 - Quando o sujeito da voz ativa for indeterminado, não haverá complemento agente da passiva.
Exemplos:
"Arrebatou-me."
"Fui arrebatado."

2 - Os verbos que não são ativos nem passivos ou reflexivos, são chamados neutros.
Exemplos:
"O peixe é fresco."
"Lá faz muito calor."

3 - Há formas passivas com sentido ativo.
Exemplos:
"É chegada a hora." => "Chegou a hora."
"Eu ainda não era nascido." => "Eu ainda não tinha nascido."

4 - Inversamente, usamos formas ativas com sentido passivo:
Exemplos:
"Jurou-o de morte." => "Jurou matá-lo."
"Há coisas difíceis de lembrar." => "Há coisas difíceis de serem lembradas."

5 - Os verbos "chamar-se, batizar-se, vacinar-se e operar-se" (no sentido cirúrgico), são considerados passivos, logo o sujeito é paciente.
Exemplos:
"Chamo-me Pedro."
"Batizei-me na Igreja do Carmo."
"Operou-se de hérnia."
"Vacinaram-se contra a gripe."

Uma curiosidade:
A palavra "passivo" possui a mesma raiz latina de "paixão" (do latim "passio, passionis"), e ambas se relacionam com o significado "sofrimento, padecimento". Daí vem o significado de voz passiva como sendo "a voz que expressa a ação sofrida pelo sujeito".

quinta-feira, 21 de março de 2013

Concordância verbal que envolve percentuais




Quando o sujeito da frase é formado por expressões que incluem um percentual, o verbo pode concordar ou com o percentual, ou com o especificador, ou seja, a coisa de que se fala. Vejamos:


"1% pretende não aderir à greve."

OU

"1% dos trabalhadores não pretendem aderir à greve."

MAS

"15% pretendem não aderir à greve."

OU

"15% dos trabalhadores não pretendem aderir à greve."

OU SEJA:
O verbo concorda com o número da expressão percentual. Se este número for inferior a dois, o verbo fica no singular.

E AINDA:
O verbo concorda com o especificador do percentual independentemente do número deste percentual. Exemplo: "Menos de 1% das donas de casa aprovou o novo sabão."

Nota Importante: este problema não é citado nas gramáticas tradicionais, talvez pelo pouco uso que estas expressões tivessem no passado. O padrão estabelecido para o caso foi feito pelo uso diário da língua, com o reforço dos meios de comunicação, que foram registrados pela primeira vez num livro do Professor e Gramático Napoleão Mendes de Almeida.

Elaborado com base em "Ao Pé da Letra" de Pasquale Cipro Neto - Editora EP&A

quarta-feira, 20 de março de 2013

Verbos: voz passiva - primeira parte



Para indicar se o sujeito é agente ou paciente de sua ação, os verbos assumem três vozes verbais:
- Voz Ativa, quando o sujeito é agente, isto é, pratica a ação expressa pelo verbo.
- Voz Passiva, quando o sujeito é paciente, recebendo a ação expressa pelo verbo.
- Voz Reflexiva, quando o sujeito é ao mesmo tempo agente e paciente, isto é, pratica e recebe a ação.

A voz passiva pode ser formada por dois processos: analítico e sintético. Vejamos:
- A voz Passiva Analítica é construída pelo uso do verbo "SER" mais o particípio do verbo principal.
Exemplos:
"Lucas será operado na sexta feira."
"O bairro foi asfaltado antes da eleição."

Notas:
1 - O agente da passiva geralmente é acompanhado da preposição "POR", mas pode ocorrer a construção com a preposição "DE".
Exemplos:
"O prédio será demolido por duas bombas."
"Os alunos foram recebidos por um grupo de diáconos."

2 - O agente da passiva pode não ser explícito na frase.
Exemplos:
"Jupira está sendo maquiada."
"O terreno da catedral foi comprado.."

3 - A variação temporal é indicada pelo verbo (auxiliar) "SER", pois o particípio é invariável. Observe a transformação das seguintes frases:
a) "João foi à praia". => pretérito perfeito do indicativo
"O bolo foi feito por ela". => pretérito perfeito do indicativo
b) "Ela faz a comida". => presente do indicativo
"A comida é feita por ela". => presente do indicativo
c) "Judith fará os salgados". => futuro do presente
"Os salgados serão feitos por Judith". => futuro do presente

4 - Nas frases com locuções verbais, o verbo "SER" assume o mesmo tempo e modo do verbo principal da voz ativa. Veja:
Exemplos:
"A chuva ia varrendo as ruas." => gerúndio
"As ruas eram varridas pela chuva." => gerúndio

5 - É menos frequente a construção da voz passiva analítica com outros verbos que podem eventualmente funcionar como auxiliares.
Exemplos:
"Francisco ficou pesquisando o novo medicamento." => verbo "FICAR"
"Eu estive compondo durante toda a tarde." => verbo "ESTAR"

Continua...

sexta-feira, 15 de março de 2013

Sobre frases


Alguns concursos nos surpreendem justamente por pedir respostas à coisas simples que até já esquecemos - ou que, na verdade, nunca soubemos dos detalhe... Vamos ver uma delas? Vejam a seguir os tipos de frases que existem;

Muitas vezes, as frases assumem sentidos que só podem ser compreendidos em toda sua extensão se atentarmos para o contexto em que são empregadas. É o caso, por exemplo, das situações em que se explora a ironia. Pense, por exemplo, na frase "Que Beleza!", usada quando se vê um quarto bagunçado. Nesse caso, ela expressa exatamente o contrário do que aparentemente diz.

A entoação é um elemento muito importante quando se fala uma frase, pois nos dá amplas possibilidades de expressão. Dependendo de como é dita, uma frase simples como "É ela." pode indicar constatação, dúvida, surpresa, indignação, decepção, etc. Na língua escrita, os sinais de pontuação podem agir como definidores do sentido das frases. Acompanhe os balõezinhos:



Existem alguns tipos de frases cuja entoação é mais ou menos previsível, de acordo com o sentido que transmitem. São elas:

a) Interrogativas: ocorrem quando uma pergunta é feita pelo emissor da mensagem. São empregadas quando se deseja obter alguma informação. A interrogação pode ser direta ou indireta.
Exemplos:
"Você esteve com Helena?"(Interrogação direta)
"Desejo saber se você esteve com Helena." (Interrogação indireta)

b) Imperativas - usadas quando o emissor da mensagem dá uma ordem, um conselho ou faz um pedido, utilizando o verbo no modo imperativo. Podem ser afirmativas ou negativas.
Exemplos:
"Vá depressa ao mercado buscar frutas!"
=> Afirmativa
"Não misture os fatos..."
=> Negativa
"Abra a porta para seu avô!
" => Afirmativa
c) Exclamativas - tipo de onde o emissor exterioriza um estado afetivo. Apresentam entoação ligeiramente prolongada.
Exemplos:
"Que belo horizonte!"
"É um bolo delicioso!"

d) Declarativas - quando o emissor constata um fato. Esse tipo de frase informa ou declara alguma coisa. Podem ser afirmativas ou negativas.
Exemplos:
"Que não se tenha outras ideias como esta!" => Negativa
"Luzia foi passear no mato."
=> Afirmativa

e) Optativas - usadas para exprimir um desejo.
Exemplos:
"Bons ventos o tragam!!"
"Que seu Natal seja dos melhores!"

De acordo com a construção, as frases classificam-se em:
Frase Nominal: é a frase construída sem verbos.
Exemplos:
"Fogo!"
"Bela maquiagem a sua!"

Frase Verbal: é a frase construída com verbo.
Exemplos:
"Flávio grita sem parar."
"Nunca vimos um arco íris tão belo!"

segunda-feira, 11 de março de 2013

Mais detalhes do verbo "Haver"



- Alguns dos vários significados do verbo "Haver" é ser sinônimo de "comportar-se" e de "sair-se".
Exemplos:
"Os pais não se houveram bem com os filhos"
"A turma da tarde se houve bem com o rígido professor"

- Ele também pode aparecer como sinônimo de "obter, conseguir". Trata-se de uma forma clássica de utilizá-lo, mas perfeitamente possível.
Exemplo:
"Apesar das tentativas, ela não houve o aceite do banco".

- Também significando "julgar, considerar".
Exemplo:
"O juiz houve por bem condenar o réu"

- O verbo "Haver" pode também ser empregado como auxiliar na formação dos tempos compostos.
Exemplos:
"Havíamos completado o percurso".
"Haverá Lucíola comprado leite?"

- O verbo torna-se impessoal quando não tem sujeito. Neste caso o verbo "Haver" deve ser conjugado na terceira pessoa do singular.
Exemplos:
"Há cadeiras para todos no salão?"
"Houve problemas na entrada dos torcedores no estádio."

Elaborado com base em "Ao Pé da Letra" de Pasquale Cipro Neto - Editora EP&A

quinta-feira, 7 de março de 2013

Questão discursiva: pontuação



Neste post a Professora Lucienne Oliveira propõe um desafio mais difícil aos concurseiros e estudantes da língua portuguesa em geral: trata-se de uma questão discursiva. Você deve justificar porque foram utilizados os três ponto e vírgula no trecho em destaque, ao invés de qualquer outra pontuação. Veja:

"...Não para mais. À medida que avança, o espantalho errante vai espalhando em roda a desolação e o terror; as aves retransigidas de medo, acolhem-se, mudas, ao recesso das frontes; os pesados anfíbios mergulham, cautos, nas profunduras, espavoridos por aquela sombra que, ao cair das tardes e ao subir das manhãs, se desata estirando-se, lutosamente, pela superfície do rio; os homens correm às armas e numa fúria recostada de espantos, fazendo o 'pelo sinal' e aperrando os gatilhos, alvejam-no desapiedadamente..."

Euclides da Cunnha in "À Margem da História"

Quando responder, por favor envie sua resposta para o e-mail cursogapp@gmail.com. Teremos prazer em corrigir sua resposta e publicaremos aqui, oportunamente, a que mais se aproximar da correção ou, alternativamente, a resposta feita pela Professora Lucienne Oliveira.

segunda-feira, 4 de março de 2013

Mudando de canal


Hoje vamos ter um programa diferente aqui no blog: o documentário "Língua - Vidas em Português", dirigido por Victor é um dos mais interessantes para se entender o quanto nossa língua reflete no nosso modo de vida - e vice versa, é claro. Nascido em Portugal tendo vivido em Moçambique e no Brasil, o diretor tenta captar as diferenças e semelhanças na vida cotidiana de diversos personagens que falam um mesmo português com vários sotaques diferentes. Assista: